Awww yeah, season 2 GET! [Review is broken. I’m not gonna fix it.]
OP, no ED this episode. Like many Commie karas, this one changes based on the scene.
There is no line that follows this, therefore no need for a comma. Drop it.
“I will also” was way too unclearly phrased. How about “I’ll have one, too!”
maps, so I
parents’
Well, unless the English language magically changed overnight to make “parents” singular.
You mean impenetrable. Impermeable would mean the dorm was covered in a raincoat.
It may just be me, but I think she’s asking a question here.
But even though it looks like it’s boiling, it’s probably just lukewarm.
*bath
pain-in-the-butt routine. pain-in-the-butt is being used as an adjective here so it must be formed like that.
But if we don’t make it past this, we’ll be done here! {or maybe ‘goners’, depending on what the translator says}
feelings. They each have feelings for the other.
in an Ame-no-etc. uniform.
Overall grade: B
For a script this long and wordy, they did a good job. The script would probably be enough to drive any editor mad.
will u review gintama?
tsuki – whynot -horriblesub