Expect nothing but the best max from these groups. That’s the fansubbing way!
Translation Party House Rules:
Yes, I did use both v2 scripts from shi0n and Watakushi-Nameless. So that’s not an excuse they can use.
The Bland Witch Project – Episode 01
Comparisons: 10 or 20
Participants:
FFF
shi0n
Watakushi-Nameless
Codes:
{\i1} indicates the start of italics
{\i0} indicates the close of italics
Essential 1.
Intro sequence, narrated by MC-kun.
Audio: [mp3t track="http://www.crymore.net/wp-content/uploads/2014/01/WitchCraftWorks01.mp3" play="Start audio" stop="Pause this shit" volslider="y"]
FFF :: I have no idea how things ended up like this,
but there was one thing I was certain of amidst the chaos.
The girl who saved me…
She was a classmate.
shi0n :: Why did it turn out like this?
I don’t know…
I didn’t understood what {\i1}that{\i0} person did…
I’m only certain about one thing…
I was saved by {\i1}that{\i0} girl.
{\i1}That{\i0} girl is…
A certain classmate of mine.
Watakushi-Nameless :: I don’t understand how I ended up like this.
Among the many things I couldn’t understand,
there was {\i1}one{\i0} certain thing:
It was {\i1}she{\i0} who saved me.
She, a classmate of mine.
to save yourself from these shitty subs with the power of self-immolation :: N/A. They all suck.
Essential 2.
Neko-chan sizing up her prey.
Audio: [mp3t track="http://www.crymore.net/wp-content/uploads/2014/01/WitchCraftWorks02.mp3" play="Start audio" stop="Pause this shit" volslider="y"]
FFF :: A Workshop witch, huh?
Let’s see what you’re made of then.
shi0n :: A crafting witch?
Skillful…
Let’s go and see what they’re made of.
Watakushi-Nameless :: A crafting witch?
Quite skillful.
Shall we go with the pet dogs?
to save yourself from these shitty subs with the power of self-immolation :: N/A. They all suck.
Essential 3.
MC-kun hitting on blandwitch-chan.
Audio: [mp3t track="http://www.crymore.net/wp-content/uploads/2014/01/WitchCraftWorks03.mp3" play="Start audio" stop="Pause this shit" volslider="y"]
FFF :: You’re just as beautiful in my dreams.
>Dream?
Yeah, my dreams.
shi0n :: Even in my dreams, Kagari-san’s still beautiful, huh?
>A dream?
Yeah, a dream.
Watakushi-Nameless :: You’re just as beautiful in my dreams as in reality.
>Your dreams?
Yeah, my dreams.
to save yourself from these shitty subs with the power of self-immolation :: N/A. They all suck.
Essential 4.
MC-kun getting consoled by her.
Audio: [mp3t track="http://www.crymore.net/wp-content/uploads/2014/01/WitchCraftWorks04.mp3" play="Start audio" stop="Pause this shit" volslider="y"]
FFF :: You’re probably confused right now,
but don’t worry.
I will protect you.
You are my princess after all.
shi0n :: Right now you might be confused, but…
Don’t worry about it.
I will be the one to protect you, Takamiya-kun.
Takamiya-kun…
You’re my Princess after all.
Watakushi-Nameless :: I suppose you’re confused now, but you need not worry;
I’ll protect you,
because you’re my prince.
to save yourself from these shitty subs with the power of self-immolation :: N/A. They all suck.
Essential 5.
And… back to MC-kun hitting on blandwitch-chan.
Audio: [mp3t track="http://www.crymore.net/wp-content/uploads/2014/01/WitchCraftWorks05.mp3" play="Start audio" stop="Pause this shit" volslider="y"]
FFF :: Your hair is…
Your hair is a divine wonder bestowed upon you!
shi0n :: Kagari-san’s hair is…
Such a miraculous hair for it be wasted like that!
Watakushi-Nameless :: Your hair…
is a miracle you can’t waste on stuff like this!
to save yourself from these shitty subs with the power of self-immolation :: N/A. They all suck.
Essential 6.
Fiery~
Audio: [mp3t track="http://www.crymore.net/wp-content/uploads/2014/01/WitchCraftWorks06.mp3" play="Start audio" stop="Pause this shit" volslider="y"]
FFF :: I was negligent to have been so sloppy.
To have left even a trace of it behind…
I should have had them expunged from existence.
shi0n :: It was my mistake for not being thorough on them.
I should have destroyed them up to their inner part.
I should have turned them all into ashes.
Watakushi-Nameless :: I’ve made a mistake for I wasn’t thorough enough.
I should’ve turned you all to dust,
without an ounce of you remaining.
to save yourself from these shitty subs with the power of self-immolation :: N/A. They all suck.
Essential 7.
MC-kun, observing.
Audio: [mp3t track="http://www.crymore.net/wp-content/uploads/2014/01/WitchCraftWorks07.mp3" play="Start audio" stop="Pause this shit" volslider="y"]
FFF :: The school building rained down over there, right?
shi0n :: {\i1}That {\i0}building fell over here, right?
Watakushi-Nameless :: The building fell here, right?
to save yourself from these shitty subs with the power of self-immolation :: N/A. They all suck.
Essential 8.
A delicious catgirl (re)arrives.
Audio: [mp3t track="http://www.crymore.net/wp-content/uploads/2014/01/WitchCraftWorks08.mp3" play="Start audio" stop="Pause this shit" volslider="y"]
FFF :: Let’s get to the point…
I’m here to kidnap you.
The name’s Kuraishi Tanpopo-sama of the Tower witches!
shi0n :: This afternoon…
I came here to take you.
Witch of the Tower, Kuraishi Tanpopo-sama!
Watakushi-Nameless :: Enough with the chitchat.
I came to take you.
I’m the Witch of the Tower, Kuraishi Tanpopo-sama.
to save yourself from these shitty subs with the power of self-immolation :: N/A. They all suck.
Essential 9.
Catgirl realizes her mistake.
Audio: [mp3t track="http://www.crymore.net/wp-content/uploads/2014/01/WitchCraftWorks09.mp3" play="Start audio" stop="Pause this shit" volslider="y"]
FFF :: It’s good that we did an all-out attack,
but I forgot that cleaning up would be a pain.
shi0n :: It seems nice that everyone got on top of them during an all out attack…
They just forgot they have no space anymore.
Watakushi-Nameless :: It’s all nice that everyone got on top of them in a full-strength attack,
but they forgot to leave room for each other…
to save yourself from these shitty subs with the power of self-immolation :: N/A. They all suck.
Essential 10.
Enjoy this comparison.
Audio: [mp3t track="http://www.crymore.net/wp-content/uploads/2014/01/WitchCraftWorks10.mp3" play="Start audio" stop="Pause this shit" volslider="y"]
FFF :: This can only be bad news.
shi0n :: This would be much disastrous rather than before…
Watakushi-Nameless :: I can only expect bad things to come now.
to save yourself from these shitty subs with the power of self-immolation :: N/A. They all suck.
Decision Point:
- This can’t be real life, D_S. Give me more nightmare candy! (You got it. Click the spoiler and keep reading.)
- I… I can’t take anymore. (It’s okay, you did well. Nobody should have been subjected to what you saw here today. Head down to the results.)
THIS IS A MARKER FOR WHERE THE IMAGES END
Which group had which line (unformatted, lazy-mode Sage):
It does seem nice…
These are the best subs I’ve ever seen, and I’m not just saying that.
Overall scores…
FFF: 7 times
shi0n: 0 times
Watakushi-Nameless: 0 times
Looks like your best bet is FFF
And N/A took up 13 slots. Nice job, guys.
FFF: 0 times
shi0n: 3 times
Watakushi-Nameless: 5 times
Looks like your best bet is Watakushi-Nameless
what i’m doing in my life.
‘what i’m doing in my life.’
What am I doing with my life?
Sorry, I just couldn’t help myself.
Overall scores…
FFF: 5 times
shi0n: 2 times
Watakushi-Nameless: 5 times
It’s a tie between FFF and Watakushi-Nameless
I chose to save myself from these shitty subs with the power of self-immolation 8 times.
Anyway why do I see so many ellipses?
Anyway, i read the version 1 of [Watakushi-Nameless] script and i find it more good rather than the new script (the webrip version) they change ‘Prince’ to ‘Princess’ for no reason.
The boy is Princess. Calling him Prince would be an incorrect translation.
She calls him ohime, not ouji, and considering how weirded out he gets by being called a princess later on it’s probably supposed to be that. I’m assuming an explanation for why he would be a princess and not a prince will be involved in the plot in the future, and changing the translation just because he’s a guy is a grave mistake. Especially if it ends up being an important plot point; then you’re in real trouble for scriptwriting just because you thought it made more sense to change the translation.
I agree with you. Once the story goes to that point, the script would be messed up.
Afaik, their first release (webrip) use “Princess”. and the v2, they change it into “Prince”.
v1 script: http://pastebin.com/mDx4Rpbi (posted on /a/, original filename: WCW_TL_TS_NOQC.ass)
v1 script: http://pastebin.com/ERaZQYeh (uploaded by watakushi, but got deleted for up-scaling)
v2 script: http://www.multiupload.nl/8V6PAV82MI (the .ass is greater than 1MB)
She deliberately calls him ‘Princess’. In the manga, he wonders why she calls him that (it hasn’t been explained yet).
Actually, I think it’s been explained by now. Evermillion, the person locked inside him, is called the White Princess. They haven’t come out and said this is why she calls him Princess, but it’s a pretty safe bet.
Overall scores…
FFF: 5 times
shi0n: 2 times
Watakushi-Nameless: 3 times
Looks like your best bet is FFF
Nyangoro is right, all of them are really good.
FFF: 7 times
shi0n: 3 times
Watakushi-Nameless: 9 times
Looks like your best bet is Watakushi-Nameless
My computer refused to cooperate with me when I tried to listen to the sound clips so I couldn’t take the poll. What a shame.
(good job, computer!)
Overall scores…
FFF: 6 times
shi0n: 0 times
Watakushi-Nameless: 2 times
Although FFF is your best bet, you’d be better off not watching this trash
Just finished watching the CR/HS release, would vote for HS over everyone else on this episode.
Overall scores…
FFF: 2 times
shi0n: 6 times
Watakushi-Nameless: 6 times
It’s a tie between shi0n and Watakushi-Nameless
Hmmm, just comparing CR subs with this, I would say that CR was the best overall. Kind of like combining the good parts of shi0n and Watakushi-Nameless together.
Overall scores…
FFF: 4 times
shi0n: 2 times
Watakushi-Nameless: 4 times
It’s a tie between FFF and Watakushi-Nameless
Fuck it voting that this script is too hard for any of them.
I read the first two chapters of the manga (they make up episode 01), if FFF, shiOn, or watakushi had actually used the manga dialogue almost word-for-word for their script (which is what I think CR did do), it would have turned out much better.
Sorry, forgot to say it is the eng. TL of the manga. Found it on Mangafox.
FFF: 13 times
shi0n: 0 times
Watakushi-Nameless: 5 times
Save yourself from these shitty subs with the power of self-immolation: 2 times
Looks like your best bet is FFF
Well, I’ll give any show with magic in it a chance, so FFF’s subs it is.
FFF wins simply because they know what the Workshop/Tower witches are.
Overall scores…
FFF: 6 times
shi0n: 1 time
Watakushi-Nameless: 2 times
Looks like your best bet is FFF
Would have been nice to see CR version for comparison
FFF: 1 time
shi0n: 5 times
Watakushi-Nameless: 4 times
Looks like your best bet is shi0n
(FFF had the best translations, but I prefer something more literal)
shi0n pls go
Um, that’s not me. Really, I bet D_S would know, he’s the admin.
FFF: 5 times
shi0n: 1 time
Watakushi-Nameless: 3 times
Looks like your best bet is FFF
Welp.
Overall scores…
FFF: 0 times
shi0n: 0 times
Watakushi-Nameless: 1 time
Looks like your best bet is Watakushi-Nameless
I had to see who had “Shall we go with the pet dogs?” Fuck this; I’m going HorribleSubs and you can’t stop me.
I ended up making an HS re-edit with Watakushi-Nameless OP re-edit, no ED because both FFF and shi0n’s EDs were terrible.