Sorry to ILMNW or w/e the group’s name is. I was wrong for knocking you about the title translations. Apparently they’re just terrible Engrish.
Fansub Review
Fansub Review: [gg] Ao no Exorcist (Episode 01)
Nice job, gg. You guys earned yourselves a solid D. Tamesuu, you said you’d v2 if I found errors, right? Get on it.
Fansub Review: [Chihiro] Hidan no Aria (Episode 01)
Did the editor die after the second half? I was really thinking I’d be like “And Chihiro rocked the fuck out of this episode!” Unfortunately…
Fansub Re-Review: [A-Destiny_SGKK] Toriko (Episode 02)
What is a re-review? It’s another review for a group that thinks they didn’t get a fair shake or when they think they’ve improved so much that my previous review is invalid. I’ll only do re-edits upon requests from the groups themselves.
Oh, and time to work on those reviews I’ve promised everyone. Umm, Hiryuu-Hina’s Dog Days, re-review with Hina-Wasu’s Hen Zemi 02, the other groups doing Astarotte… I’ve promised so much I can’t even remember. Remind my dumb ass on IRC or something.
Fanrip Review: [HorribleSubs] Deadman Wonderland (Episode 01)
The TL for GotWoot’s DW said that there were a few newbie mistakes made in this Crunchyroll translation. As an editor, I found very little wrong with this release, but again, I’m an editor. I just thought I’d toss that explanation up there and I’ll analyze it more in-depth with my review of GotWoot’s version.
[Doki vs. gg vs. Nutbladder vs. Hatsuyuki] – [C]lusterfu[c]k
I don’t run my mouth unless I have proof. Enjoy. Tis a buffet of fail. (I’m listening! I tried to focus on only the worst errors.) So, which group do you think sucked the least?
Fansub Review: [Afroman] Hoshizora e Kakaru Hashi (Episode 01)
Subs are good. No lulz available. :(
Note: I was wrong, this isn’t a CR rip. Holy shit, hail to the new group, this was good.
Fansub Review: [AE-Kaen] Toriko (Episode 02)
You know the drill, let’s do this.
Fansub Review: [FFFpeeps] Softenni (Episode 01)
Hmm, I wonder if they’ll be able to edit better than me…